본문 바로가기
□음악

[가사해석]_When we were young (By. Adele)

by 꿀벌요정 2019. 10. 13.
반응형

안녕하세요~ 꿀요입니다.

 

오늘은 여러분이 너무나도 잘 알고계신 싱어송라이터 아델(Adele) 노래 가지고 와봤어요.

 

When we wre young은 아델의 두번째 앨범에 수록된 꽤나 오래된 곡이죠 ^^

 

속절없이 흘러만 가는 세월과, 어느새 정신차려보니 50대가 되어버린 아델이

 

젊고 순수하고 풋풋했던 그시절을 회상하며 영원히 그 찬란했던 순간을 기억하고싶다는 가사를 담은 노래에요.

 

저도 예전에는 시간이아깝다?라는 생각은 잘 한적이 없는데 

 

요즘들어 시간이 너무 빨리가고, 1초 1초가 귀중하게 느껴지는 것 같네요 :)

 

오랜만에 꺼내 들은 'when we were young' 가사가 좀 더 가슴에 와 닿는 이유인것같습니다 ㅎㅎㅎ

 

 

두 말 필요없는 노래, 한번 같이 감상해보시죠 ^^ 즐거운 하루 되세요

 


 

https://www.youtube.com/watch?v=DDWKuo3gXMQ

 

When we were young (by. Adele)

 

Everybody loves the things you do 
모두가 널 사랑했지

 

From the way you talk 
네가 말하는 방식

 

To the way you move
너의 작은 움직임 모두를

 

Everybody here's watching you 
모두가 너만을 바라봤어

'Cause you feel like home 
넌 네집마냥 편해했고

You're like a dream come true 
넌 우리의 꿈이자 축복이었어

 

But if by chance you're here alone, 
만약에 네가 홀로 있다면

Can I have a moment? 
잠시 시간을 내 줄 수 있겠니?

Before I go? 
내가 떠나기 전에

'Cause I've been by myself all night long 
난 홀로 간절히 바라며 밤을 지세웠거든

Hoping you're someone I used to know 
네가 변치 않고 그대로이기를..

 

You look like a movie 
넌 영화의 한 장면이고

You sound like a song 
노래의 한 소절이야

My God 
이거 참

This reminds me of when we were young 
넌 우리 어렸을 적, 찬란했던 그때를 떠올리게 해



Let me photograph you in this light 
지금 이대로를 사진으로 간직하게 해줘

In case it is the last time 
이게 마지막 순간일지도 모르잖아 

That we might be exactly like we were 
우리가 그 시절 그대로인..

 

 


Before we realized 

우리가 알아차리기 전에


We were sad of getting old 
세월이 흘러감에 슬프고

 

It made us restless 
무기력하다는 것을 

It was just like a movie 
그땐 영화처럼 찬란했고

It was just like a song 
노래처럼 달콤했구나

 

 


[Part 2]


I was so scared to face my fears 
내 두려움을 마주하기는 힘들었어

'Cause nobody told me that you'd be here 
모두가 내 젊음은 멀리 떠나버렸다고 했거든

And I swore you moved overseas 
난 정말 네가 멀리 떠난 줄로만 알았어

That's what you said, when you left me 
날 떠나갈때, 그렇게 말했잖아

 

You still look like a movie 
넌 여전히 영화 속 주인공 같아

You still sound like a song 
여전히 노래처럼 아름답구나

My God 
오 신이여 

This reminds me of when we were young 
젊고 아름다웠던 그때가 그리워요

 

 


Let me photograph you in this light 
지금 이대로를 사진으로 간직하게 해줘

In case it is the last time 
이게 마지막 순간일지도 모르잖아 

That we might be exactly like we were 
우리가 그 시절 그대로인..

 

 


Before we realized 

우리가 알아차리기 전에


We were sad of getting old 
세월이 흘러감에 슬프고

 

It made us restless 
무기력하다는 것을 

It was just like a movie 
그땐 영화처럼 찬란했고

It was just like a song 
노래처럼 달콤했구나




 
When we were young.

 

When we were young.

 

When we were young.

 

When we were young.

 

 


 [Outro]


It's hard to win me back 
그때로 돌아갈 순 없겠죠

Everything just takes me back 
하지만 그때로 돌아가고 싶어요

To when you were there 
젊은 우리가 있었던 그때로

To when you were there 
당신이 있었던 그때로

 

And a part of me keeps holding on

나의 일부는 여전히 그때 그대로인걸요

Just in case it hasn't gone 

시간이 흐르지 않은 것처럼

I guess I still care 
전 여전히 그래요 

Do you still care? 
당신도 여전히 그러신가요? 

 

It was just like a movie 
그땐 참 영화처럼 아름다웠고 

It was just like a song 
노래처럼 달콤했네요 

My God 
아아

This reminds me, 
자꾸만 떠오르네요

Of when we were young 
젊고 찬란했던 그때의 우리가...

 

When we were young

 

When we were young

 

When we were young

 

When we were young

 

 

Let me photograph you in this light 
지금 이대로를 사진으로 간직하게 해줘

In case it is the last time 
이게 마지막 순간일지도 모르잖아 

That we might be exactly like we were 
우리가 그 시절 그대로인..

 

 


Before we realized 

우리가 알아차리기 전에


We were sad of getting old 
세월이 흘러감에 슬프고

 

It made us restless 
무기력하다는 것을 


I'm so mad I'm getting old 
애석하게 시간이 날 기다려 주지 않네요

It makes me reckless 
그저 받아들일 수 밖엔 없나요

 

It was just like a movie 
영화처럼 찬란했던

It was just like a song 
노래처럼 달콤했던

 

When we wre young

나의 어렸을 적, 그때여

 

 

 

반응형